Monday, October 24, 2016


Shades Calling

Tidings from Lara Biyuts, this blog writer.
Something new, something old. Life is beautiful, but Shades Calling, from time to time.

One of my stories is published and available for free on Kindle.
Contemporary, paranormal. Welcome reviewers !

https://www.amazon.com/dp/B01MF94810



Thanks to my Estonian Facebook friends, I finally found the final resting place of my great grandfather (1887-1956).

http://www.kalmistud.ee/haudi?filter_maetud_eesnimi=Maetu+eesnimi&filter_maetud_perenimi=bijuts&action=maetud&popup=0&yldotsing=1&filter_maetud_kalmistu=


On the Net, for several years, I’ve been looking for my father’s far cousins, namesakes and our surname’s origin, with this last unknown to me as well as to my late father, and I succeeded. In my online research I proceeded from the fact that my great grandfather’s cousins, who lived in St Petersburg, where he lived too, came from villages near the city of Minks and the city of Grodno in Belarus. The name of this village sounds exactly as our surname. The village Biyuts is near the city of Vitebsk.
For my all namesakes. This is what I found on a Belarusian online forum about our surname' origin, information in Russian and Polish, about the village Biyuts in 3 differents spellings:

По книге "Виленская губерния: Полный список населенных мест со статистическими данными о каждом поселении, сост. И.И. Тошкевич, Вильно, 1905г." в деревне Биюти (или, как писали раньше, Биюци) Посоповского общества Мядельской волости Вилейского уезда Виленской губернии проживал 121 человек, из них мужского пола было 45 человек, женского пола - 76 человек. Ближайшая железнодорожная станция, Поставы, находилась в 18 верстах, волостное правление - в 16 верстах. Расстояние до уездного города (Вилейки) - 58 верст, площадь земельных угодий деревни - 143 десятины. Как и повсюду в этих краях, среди жителей деревни были, вероятно, люди православного, римско-католического и иудейского исповедания (последние мне, правда, не встречались; кроме того, о деревне нет упоминания на еврейских поисковых ресурсах). Своей церкви в этой деревне, по-видимому, не было, и я предполагаю, что православные ее жители окормлялись в церкви деревни Груздово, расположенной в паре километров к северо-востоку.
В настоящее время деревня Биюти входит в состав Юнковского сельсовета Поставского района Витебской области Республики Беларусь. В телефонном справочнике Поставского района перечислены только два ее жителя..по телефонной книге в дер. Биюти указаны сейчас две фамилии - Боровко и Мацкевич.
но составлена книга И.И. Иошкевичем. В оригинале написано I.I. Iошкевичем. в 1850 году в дер. Биюци Груздовской плебании Мядзельского с/общества по ревизской сказке числится государственных крестьян 8 мужчин и 12 женщин, при этом всего две фамилии Папко и Петкевич.
В польском списке 1921 года именуется Bijucie (гмина Miadziol Дуниловичского повета).
Деревня Биюти и ее обитатели В межвоенное время принадлежала Польше. wojewodztwo wilenskie Виленское воеводство, powiat postawski Поставский повет, gmina wiejska Hruzdowo гмина сельская Груздово
Виленская губерния была образована в 1795 г. после третьего раздела Речи Посполитой и присоединения к Российской империи литовских и западно-белорусских земель.

forum.vgd
4 ноября 2006 8:22 -- в метриках Юшковичской церкви за 1872 г. мне в восприемниках попадался Игнатий Змеевский из деревни Биюц. Это Вилейский уезд, Мядельская волость.

Груздовская (греко-униатская) церковь, 1836 года (Ф.915 О.1 Д. 23):
4 октября - Фома Мацкевич, вдовец из д. Пожарцев, Лугайский прихожанин, обвенчался с вдовою Юлианою ПОДГАЙСКОЙ из БИЮЦ, Груздовской прихожанкою. Одним их свидетелей был Стефан ПОДГАЙСКИЙ.
8 ноября - Иосиф Змеевский, младенец (так в метрике!) из Груздово, Лугайский прихожанин, обвенчался с девицею Агафией Мословской. Одним из свидетелей был Игнатий ПОДГАЙСКИЙ из БИЮЦ.
К сожалению, в метриках нет ни возраста молодоженов, ни информации об их родителях.

интересным источником, в том числе и генеалогической информации в том числе и по Виленской губернии: Акты, издаваемые Комиссиею Высочайше учрежденною для разбора древних актов в Вильне. - Вильна, 1865-1898
Акты представляют собой 39 томов с документами земских, городских, подкоморских и копных судов Бресткой, Гродненской и Виленской губерний, а также с декретами Главного Литовского Трибунала, а также тематические тома с документами по истории Церковной Унии в России, по истории бывшей Холмской епархии, о литовских боярах, с "инвентарями" ряда имений и т.д.
Практически все тома (начиная с 3-его) снабжены именными, географическими и предметными индексами!!!, что конечно же облегчает поиск.
Тома 8-10 содержат документы (акты, декреты на русском и/или польском/белорусском языках) Виленских Земского и Городского Судов, а также акты Виленского Магистрата и Магдебургии. Каждый том - это приблизительно 150-200 документов за 16-17-18 века.
Тома 11-13 и 15 содержат декреты Главного Литовского Трибунала (до 1686 года).
Том 20 - Акты (1529-1804), касающиеся города Вильны.

7 февраля 2007 - из описанных в оп.1 дд. 3 (1869) - по всем церквям, 4 - 7 (1870-1873) - по Старо-Мядельской и Юшковской. Подгайских неt. В 1872-м в записях по Юшковской ц. есть упоминание прихожанки из д.БИЮЦ, родившей ребенка вне брака, но больше крестьян из этой деревни неt.

This is a picture of the village, 55'' north latitude, 27'' east longitude:


Joseph Conrad (1857-1924), Vladimir Nabokov (1899-1977), Andreï Makine (b.1957) and Lara Biyuts are authors who write in second languages. Feel free adding more authors to the list.
Happy season holidays ! Read the winter tale in my recent novel Silver Thread Spinner.
https://www.smashwords.com/books/view/262541
British fin de siècle http://revueblanche.blogspot.com/2015/04/blood-flower.html
Sincerely Yours -- Lara B.